Through the Looking Glass – Lé Travèrs du Mitheux

September 9th, 2011

Jèrriais Logo
Back

Through the Looking Glass – Lé Travèrs du Mitheux

Office du JerriaisAlice

Punting on the thames by emilyvis
Punting on the thames,
un portrait par emilyvis
siez Flickr.

Acouo un but d’Alice:
More Alice:

Mousse d’esprit, d’putheté, et d’bouonté,
ès ièrs dé rêves êmèrvilyis!
Lé temps s’trînmousse et, mé et té
j’soummes spartis par eune maîntchi d’vie;
mais souôri don, pouor èrchéver
lé bouôn présent d’eune arînmée.

Ta fache lithante, jé n’ai pon veu;
Ta rithie d’argent, j’n’ai pon ouï;
tu n’gardéthas pon dans tan tchoeu
dé souv’nîn d’mé toute ta janne vie…
i’ t’pliaîtha, et v’là tch’est assez
achteu, d’êcouter m’n arînmée.

Un r’cit c’menchi au temps pâssé
ès jours d’Êté ensolilyis;
eune arînmée èrgrée pouor m’ner
l’tourcha tourlà dé not’ nage’gie…
dé tchi l’s échos sont ramembrés
ouaithe qu’les ans envieurs dichent “Roubliez!”

Êcoute don, d’vant qu’nou veinge ronner,
au cagueva, sa dreine néthe nouvelle
pouor sommer, au sommé du liet
dêcont’nanchant, ma douoche hardelle.
J’sommes raîque des mousses un mio grandis,
gênés pouor l’heuthe dé nos couochi.

En d’houors, i’ g’loque, i’ tchait d’la né;
l’affi du vent s’met en affit…
En d’dans, un feu est à r’caûffer
les tîthons dé jannèche et d’ji.
Les mots d’magie té tcheindront bouôn
au lis du vent et d’san guédon.

Et ouaithe qu’un soupi piêsse ombrer
la bliancheu des pages dé ch’t’ histouaithe,
pouor les “heutheuses journées d’Êté”,
pouor l’Êté hors auve toute sa glouaithe…
chennechîn n’es’sa janmais soûfflié:
la pliaîsance dé not’ arînmée.