Lé Jèrriais sus BBC Radio Jèrri

June 6th, 2012

Jèrriais Logo
Back

Lé Jèrriais sus BBC Radio Jèrri

Office du Jerriaisanimals, ditons, radio

Another batch of phrases covered this week on BBC Radio Jersey – Monday at 6.15.

L’s ouaîsieaux – Birds

Un ouaîsé – d’s ouaîsieaux
A bird – some birds

Un drôle d’ouaîsé
An odd-bod

L’Ouaîselîn
Collective term for birds, especially sparrows

Un héthon
A heron

Eune héthonde
A swallow

Eune grand’néthe, eune héthonde d’falaise, un puant
A swift

Eune pievie
A lapwing

Un coucou
A cuckoo

L’ouaîsé du coucou, lé tchitte-tes-clious
Chiffchaff

L’ouaîsé d’St. Martîn
Kingfisher

L’s ouaîsieaux d’un plieunmage ont l’même ramage
Birds of a feather flock together

Un ouaîsé dans la main vaut mus qué l’chein tchi vole.
A bird in the hand is worth more than one which flies. (the equivalent of “two in the bush”)