Du niolîn en vitesse:
Sort of a tonguetwisting bit of nonsense:
Tch’est qu’ch’est qué chenna?
Ch’est un apricotchi.
Nou-fait, ch’est un apotitchi!
Pouor dé mé, ch’est un pot cratchi.
M’est avis, ch’est pus à co un co apitchi.
Tchi niolîn! Ch’est eune hèrpe êpèrtchie.
Nou-fait-dgia! Ch’est un apèrt rotchi!
Tai-té! Ch’est un cat pitchi!
J’dîthais, mé, qu’ch’est un vêpre à coutchi.
Ou ofûche un couque à paûtchi?
Nânnîn, ch’est eune cope à pliutchi.
Assa, ch’est eune nappe à pêtchi!
Tu méthite, té, un co d’pid au tchu!
I’ n’est pon d’mêtchi d’s’entr’-astitchi!
Ch’est d’tchi à dêpaûtchi.
Ch’est un jé n’sai tchi!
Et v’là tch’est un pitchi…
ch’est en tchi…
j’aim’thais bein en tchilyi…
d’s apricots à ch’t apricotchi.