1951: Lé Jour dé l’An – The New Year (1)

December 12th, 2014

Jèrriais Logo
Back

1951: Lé Jour dé l’An – The New Year (1)

Office du Jerriaisanimals, festivals

Douard L’Bro racontit l’Nouvel An d’Ph’lip et Merrienne en 1951:

Edward Le Brocq wrote about the old couple’s resolutions for 1951:

Lé Jour dé l’An
Dé Bouonnes Résolutions

Moussieu l’Éditeu,

Dîmanche au sé j’tiomes assis, la Merrienne et mé en d’vant du feu, quand tout d’un coup, ou m’dit comme chonna: “Ch’est l’Jour de l’An d’main, Ph’lip,” et il est temps d’faithe tchiques bouonnes résolutions. Y’as-tu pensé?”

“Nânin,” j’l’y raiponnit, “mais pourtchi en faithe? L’année passée tu tais pour abandonné tes mauvaises habitudes et chèsqu’y’s’arrivit?”

Ou me r’gardit sans dithe mot, tréjous un signe qu’oulle a tout-plien à dithe, et j’continuit:-

“Par exemplye, tu promint que tu n’te mârithais pas d’vant l’Vendredi Saint, mais dans mains d’une semaine tu tais à m’fichi l’pot-à-tais à la tête et à me m’nichi ôv le pôqueur. Et tout simplyement parsque j’avais r’mértchi qu’tu’avais trop d’bèque.”

“As-tu fini,” ou d’mandit, d’un ton sévèthe.

“Pour le moment,” j’l’y dut, “mais si fallait j’pouôrrais en dithe ben d’autre. J’en ai plien l’dos mé d’chais résolutions.”

“Bon,” ou dit, “eh ben, si ch’est man tou te r’souveins-tu d’avé promint qu’tu t’comportethais sûs touos les sens jusquy’au Lundi d’Pâques? Mais l’jour d’après, parsque tchiquechose ne t’avait pas pliu, tu tais d’si mauvaise humeur que tu bâillit un coup d’chouque au pouôre tchan, tchi n’avait pas fait d’ma à personne, et un co-d’pid à la catte tchi la fliantchit d’un but d’la tchuîsine à l’autre. As-tu r’oublié?”

Je m’grattit la tête. “il est vrai, Merrienne,” j’l’y dit, “que j’agit sans trop d’raison chutte bordée-là, mais y faut qu’t’avoue que v’la tchi n’duthit pas longtemps, un quart-d’heuthe après j’avais la catte sûs mes g’nors et l’tchan dormait paisiblyement à mes pids. La véthité en est que je n’me trouvais pas ben, et qu’la vieille Nancy m’avait donné un boeu quand j’voulais une géniche. Etout j’avais grand ma ès dents. Mais l’jour d’après nou n’y pensait pûs.”

(à siéthe)