Né v’chîn l’texte d’aniet d’not’ auteu du mais, Livonia:
Here’s today’s text by our author of the month, Livonia:
La premiethe fais que j’alli est Baînis,
Tchet dans l’ernais a ma tante Mélie;
J’ein pouorait j’amais l’oublié,
Aussi longtemps que je vivrai.La bouanne femme preins s’en vier hernais,
Qu’avet tet deuex très fais ergrais;
Ou’l en avet un bon souos l’apentie,
Mais chetina tchet quand n’ou tet changis.Y faut que j’vos dise pour la scène,
Yiavet me, ma tante et ma couozine Ann;
Ma tante nos fis nos assiethe en driethe,
Auprès eunne nice grande panneais de paithes.Ou l’avet oubliait que les cats
Ne pouvais pas être marchands de grâs;
Le banc tet en travers sur le banné,
Et le pangni tet a l’suporté.J’en passais yieunne a ma couozeine de temps en temps,
Et j’en mengeais étout de toute mes dents,
Mais je les trouvaimes un p’tit mot duthe,
Et pis étout un p’tit mio trop suthe.Je crai que tchet de paivre ou daistrangle,
Car y nos faîsaits un mio ma à la langue,
Mais quand nou z’est hors de siez sé,
Y faut se grès de cheinque n’ou peut attrapé.Quand, dans un temps la tante se dêstouonni,
Et nos attrape a tâté dans s’en pagni,
Ah! mes vilaines, tchesque qu’ou z’êtes à faithe,
E’tous a mângi toute mes bouanne paithes.Le gi nos preins et je rîsmes tant,
Que je parveîmes a dêsfaithe le banc;
Nos v’la toutes les deuex dans l’fond du hernais;
La tante qui criait, oùest, oùest, gas le baloque y n’a pas d’arêts.Ou nos fîts nos assièthe aupres de yi,
Jusqu’à ce que j’fûmes sus le rotchi,
Et quand eunne fais arriveais, où nôs meins,
A coppé du vraie et le mettre en lopeins..Je parveîmes a la mettre de bouanne humeur,
Et où nos donni du podein de nier tcheurs,
Mais quand est paithes, je n’en r’vimes rein;
Je crait qu’ou les aischangi pour du fain.Pour donné a mangi au pouore ch’va,
Car où l’aimait bein chute pouore bête la;
J’eumes eun bein p’tit fricot de Baînis;
A peu près pour eunne p’tite fricachie.En r’venant j’marchîmes tout long du keim,
Car la bouanne femme ne voulut pas nos porté;
Où dis qui n’iavait du reun que pour yi,
Et pour san vraie, et san pagni.Je crai que le pagni avait eun secret,
Car y tet bein muchit souos le vraie,
Mais comme dit le vier diton, cheinque les yieux ne vais pas,
Les mains, ni le p’tit tcheur n’y touche pas.