…Many tales could be told by those who came in contact with the German censor. Exception was taken to most innocent remarks in some of the scripts, while obvious ones were passed unnoticed. It did not necessarily follow that what the Germans had cut would always remain so, and, according to the nature of the news at the time, many observations were quietly inserted to raise a smile. Very few Germans attended the shows and it was fairly easy to get away with it. A most glaring example was a play in Jersey-French given in one of the parish halls which was as patriotic as could possibly be, and though on this occasion a few Germans who were stationed nearby attended the performance the patois had them “fixed” and they could not understand a word!
Evening Post 18/11/1953